Ввічливі прохання англійською мовою
Перш за все, потрібно відзначити, що по-українськи і по-англійськи ввічливі кліше абсолютно різні. Не намагайтеся українську ввічливу конструкцію перекласти англійською, вийде неприродно. Потрібно вивчити англійські кліше! Сьогодні ми розглянемо три види прохань: 1. Коли ми просимо іншу людину дати нам що-небудь . Наприклад: Дай мені твій мобільник подзвонити в Австралію. 2. Коли ми просимо іншу людину зробити що-небудь. Наприклад: Купи ковбаси / Закрий вікно / Вимий ноги / Тепер іди спати. 3. Коли ми просимо дозволу зробити щось самим . Наприклад : Можна я з'їм твою шоколадку? Можна я подарую тобі на день народження гвінейського хом'ячка? 4. Ще ми поговоримо про конструкції зі словом mind. Наприклад, ми дізнаємося, чим відрізняється "Would you mind closing the window" від "Would you mind if I close the window" і чи можна на питання "Would you mind ..." відповісти "Yes, of course". Отже, 1) Як сказати "дай мені...